A Pāñcarātrika macranthrophic hymn to Viṣṇu(the hymn to the Mahāpuruṣa)

. (Śrīmadbhāgavata Purāṇa 12.11-1-26)

śrī-śaunaka uvāca
athemam arthaṁ pṛcchāmo
bhavantaṁ bahu-vittamam
samasta-tantra-rāddhānte
bhavān bhāgavata tattva-vit
tāntrikāḥ paricaryāyāṁ
kevalasya śriyaḥ pateḥ
aṅgopāṅgāyudhākalpaṁ
kalpayanti yathā ca yaiḥ
tan no varṇaya bhadraṁ te
kriyā-yogaṁ bubhutsatām
yena kriyā-naipuṇena
martyo yāyād amartyatām
sūta uvāca
namaskṛtya gurūn vakṣye
vibhūtīr vaiṣṇavīr api
yāḥ proktā veda-tantrābhyām
ācāryaiḥ padmajādibhiḥ
māyādyair navabhis tattvaiḥ
sa vikāra-mayo virāṭ
nirmito dṛśyate yatra
sa-citke bhuvana-trayam
etad vai pauruṣaṁ rūpaṁ
bhūḥ pādau dyauḥ śiro nabhaḥ
nābhiḥ sūryo ’kṣiṇī nāse
vāyuḥ karṇau diśaḥ prabhoḥ
prajāpatiḥ prajananam
apāno mṛtyur īśituḥ
tad-bāhavo loka-pālā
manaś candro bhruvau yamaḥ
lajjottaro ’dharo lobho
dantā jyotsnā smayo bhramaḥ
romāṇi bhūruhā bhūmno
meghāḥ puruṣa-mūrdhajāḥ
yāvān ayaṁ vai puruṣo
yāvatyā saṁsthayā mitaḥ
tāvān asāv api mahā-
puruṣo loka-saṁsthayā
kaustubha-vyapadeśena
svātma-jyotir bibharty ajaḥ
tat-prabhā vyāpinī sākṣāt
śrīvatsam urasā vibhuḥ
sva-māyāṁ vana-mālākhyāṁ
nānā-guṇa-mayīṁ dadhat
vāsaś chando-mayaṁ pītaṁ
brahma-sūtraṁ tri-vṛt svaram
bibharti sāṅkhyaṁ yogaṁ ca
devo makara-kuṇḍale
mauliṁ padaṁ pārameṣṭhyaṁ
sarva-lokābhayaṅ-karam
avyākṛtam anantākhyam
āsanaṁ yad-adhiṣṭhitaḥ
dharma-jñānādibhir yuktaṁ
sattvaṁ padmam ihocyate
ojaḥ-saho-bala-yutaṁ
mukhya-tattvaṁ gadāṁ dadhat
apāṁ tattvaṁ dara-varaṁ
tejas-tattvaṁ sudarśanam
nabho-nibhaṁ nabhas-tattvam
asiṁ carma tamo-mayam
kāla-rūpaṁ dhanuḥ śārṅgaṁ
tathā karma-mayeṣudhim
indriyāṇi śarān āhur
ākūtīr asya syandanam
tan-mātrāṇy asyābhivyaktiṁ
mudrayārtha-kriyātmatām
maṇḍalaṁ deva-yajanaṁ
dīkṣā saṁskāra ātmanaḥ
paricaryā bhagavata
ātmano durita-kṣayaḥ
bhagavān bhaga-śabdārthaṁ
līlā-kamalam udvahan
dharmaṁ yaśaś ca bhagavāṁś
cāmara-vyajane ’bhajat
vāsudevaḥ saṅkarṣaṇaḥ
pradyumnaḥ puruṣaḥ svayam
aniruddha iti brahman
mūrti-vyūho ’bhidhīyate
sa viśvas taijasaḥ prājñas
turīya iti vṛttibhiḥ
arthendriyāśaya-jñānair
bhagavān paribhāvyate
aṅgopāṅgāyudhākalpair
bhagavāṁs tac catuṣṭayam
bibharti sma catur-mūrtir
bhagavān harir īśvaraḥ
dvija-ṛṣabha sa eṣa brahma-yoniḥ svayaṁ-dṛk
sva-mahima-paripūrṇo māyayā ca svayaitat
sṛjati harati pātīty ākhyayānāvṛtākṣo
vivṛta iva niruktas tat-parair ātma-labhyaḥ
The Phalaśruti comes in the next śloka
ya idaṁ kalya utthāya
mahā-puruṣa-lakṣaṇam
tac-cittaḥ prayato japtvā
brahma veda guhāśayam

Pramathanath Mitra -a reminiscience and a lesson needed

So I decided to translate the article linked here,a reminiscence on a founder of the Anushilan Samiti for a friend[archived),and I am now putting this translation(paraphrased a bit here and there) here.

Sri Pramathnath Mitra,one of the supreme founding members of the Anushilan Samiti was an upAsaka of shakti and concerned himself with [physical] strength as well rigorously. He was one of the strongest men amongst Hindu Bengali society of that time. His sole aim was a martial(sAmarika sikShAya sikShita) cadre/race of Bengalis(jAti),and that is why the Anushilan Samiti and the Jugantar(the two fearsome militaristic revolutionary organizations set up and run by Bengali Hindus),from the very moment of its founding(prathama lagna thekei),were clothed with militarism and shakti-bodliy(daihik),mentally(mAnasik),and in character(chAriktrik). Before founding the Anushilan Samiti,in the daily The Bengali(which was edited by Surendranath Banerjee),he wrote an essay on the martial art of lathi khela,and spoke about the need to cultivate a fighting spirit amongst the youth of Bengal.He was a follower of Bankim,and he said this:

“The lathi is the national weapon of Bengal. A Bengalee lathial, properly trained, can with his single lathi keep a dozen of swordsmen at bay.

It is a healthy outdoor exercise. As an art of offence and defence it combines in itself the skill required, in the bayonet exercise and the sword exercise. It gives full play to the exercise of muscles. It necessitates the cultivation of the quickness of the eye and quickness of the movement of every limb, which is a very favourable growth of the resourcefulness, activity of the body, strength of muscle and sinew and keenness of the observation and above all, it inspires confidence in its possessor. It is a purely national art and inexpensive. We should be unwise if we allow it to die away from our midst”.

Even if it was a hundred years ago,what he said still remains a firm truth,and the aim of the Anushilan Samiti is yet unfulfilled[my personal note:Was actually subverted].The Bengali Hindus in 1947 were broken like the Jews,but yet they could not rise up like an Israel anew because they did not follow the path of their very strong/powerful predecessors due to their weakness,and didn’t even attempt to,and instead has gone being like a beggar(bhikhiri),at the expense of others.A beggar has no respect,and he is enjoyable by everyone(ie,everyone makes fun of him/pities him).

Bengali Hindu society has now become like a whore,who will sell off all that is dear to her(j~nAna,buddhi,vidyA,etc) for money(ie,the highest bidder). But she has to live. So,then,what to do?(here I’ve been literal-ish,but I am not able to convey the sense adequately).

If Bengali Hindu society is to survive,it must transform from an amiable-tempered society(sushIl samAj) to a martial society(sAmarik samAj).Let them suffer as many belts or firing squads by the mlecchas,who cares?Discipline and the fear factor should be instilled firmly into the Bengali mind…so…back to basics.